Mountfield 2135H Manual de instrucciones Pagina 26

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 74
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 25
26
FRANÇAIS
FR
6.3.2 Contrôle de sécurité générale
Contrôler le fonctionnement du
dispositif de sécurité avant chaque
utilisation.
6.4 DÉMARRAGE
1. Voir fig. 12. Ouvrir l’arrivée de carburant située
sous le couvercle côté gauche.
2. Vérifier que les câbles sont raccordés aux
bougies.
3. Vérifier que la prise de force n’est pas activée.
4a.2125M : Mettre le levier de vitesse en position
neutre.
4b.2135H : Ne pas laisser le pied sur
l’accélérateur.
5. Démarrage à froid du moteur – mettre la
manette en position choke.
Démarrage à chaud – mettre la manette sur
plein régime (environ 2 cm plus loin que la
position choke).
6. Enfoncer à fond la pédale embrayage-frein.
7. Démarrer le moteur en tournant la clé de
contact.
8 Lorsque le moteur a été démarré en utilisant le
choke, ramener progressivement la manette en
position de plein régime (enfoncer d’environ 2
cm par rapport à la position choke).
9. Ne pas utiliser la machine pour des travaux sous
charge immédiatement après un démarrage à
froid. Laisser d'abord tourner le moteur pendant
quelques minutes pour permettre à l’huile de
chauffer.
Le mode plein régime doit toujours être enclenché
lorsque la machine fonctionne.
6.5 CONSEILS D’UTILISATION
Vérifier le niveau d’huile avant chaque utilisation.
C’est particulièrement important pour travailler
sur des terrains en pente. Voir 6.2.
Être particulièrement vigilant sur les
terrains en pente. Ne pas démarrer ou
s’arrêter brutalement sur un terrain en
pente. Ne jamais circuler
perpendiculairement à une pente. Se
déplacer de haut en bas, et de bas en
haut.
La machine ne peut en aucun cas être
utilisée sur des pentes dont l’inclinaison
est supérieure à 10°.
Ralentir dans les pentes et dans les
virages serrés pour éviter de basculer
ou de perdre le contrôle de la machine.
Ne pas braquer à fond lorsque la
machine est en vitesse supérieure et à
plein régime. Dans cette situation, elle
pourrait facilement basculer.
Garder les mains et les doigts à distance
des éléments articulés et du support du
siège. Risque de blessure par
écrasement. Ne jamais utiliser la
machine lorsque le carter moteur est
ouvert.
Ne jamais rouler avec le plateau de
coupe connecté en position de transport
pour ne pas endommager sa courroie
s’entraînement.
6.6 ARRÊT
Désactiver la prise de force. Serrer le frein de
stationnement.
Laisser tourner le moteur au ralenti pendant 1 à 2
minutes. Stopper le moteur en tournant la clé.
Fermer le robinet de carburant. Ce point est
particulièrement important si la machine doit être
transportée par camion, par exemple.
Si la machine est abandonnée sans
surveillance, débrancher les bougies
d'allumage. Ôter également la clé du
démarreur.
Le moteur peut être très chaud
immédiatement après l’arrêt. Ne pas
toucher le pot d’échappement, le
cylindre ni les ailettes de
refroidissement. Risque de brûlure.
6.7NETTOYAGE
Pour réduire le risque d’incendie,
dégager l’herbe, les feuilles et
l’excédent d’huile se trouvant sur le
moteur, le pot d’échappement, la
batterie et le réservoir de carburant.
Pour réduire le risque d’incendie,
contrôler régulièrement que la machine
ne présente aucune fuite d’huile et/ou
de carburant.
Statut Action Résultat
La pédale
embrayage-frein
n’est pas enfoncée.
La prise de force
n’est pas enclen-
chée.
Tenter de démar-
rer.
Le moteur
ne démarre
pas.
La pédale
embrayage-frein
est enfoncée.
La prise de force
est enclenchée.
Tenter de démar-
rer.
Le moteur
ne démarre
pas.
Le moteur tourne.
La prise de force
est enclenchée.
Le conducteur se
lève du siège.
Le moteur
s’arrête.
Le moteur tourne. Retirer le fusible
10 A.
Le moteur
s’arrête.
Vista de pagina 25
1 2 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 73 74

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios